100 jaar Citroën in miniatuur
Chez / by
Garage Janssen Kerres Edisonlaan 3, 6003 DB Weert
Quatre pages pour suivre cette aventure.
1919-1944
1945-1969
1970-1995
1996-2019
Garage Janssen Kerres Edisonlaan 3, 6003 DB Weert
Quatre pages pour suivre cette aventure.
1919-1944
1945-1969
1970-1995
1996-2019
DE 1919 A 1944
1 : 1919 Citroën Type “A”
Universal Hobbies 1/43
Pendant la première guerre mondiale André Citroën fabrique des obus mais songe déjà à sa reconversion lorsque la paix sera revenue. Dès 1916 il entreprend l’étude d’un modèle luxueux mais conscient que les besoins d’une voiture populaire seront plus important il abandonne le projet et développe une 10HP qui prendra l’appellation de type A.
La production du Type A commence très lentement en mai 1919, Citroën devait alors encore satisfaire des contrats militaires ce qui utilisait encore une grande partie de ses usines.
Inspiré par les méthodes de fabrication d’Henri Ford, André Citroën fabrique la Type A en grande série. Il en fabriquera plus de 20.000 par an dès 1920.
Tijdens de Eerste Wereldoorlog maakt André Citroen granaten, maar hij is dan al aan het denken aan een omschakeling van zijn productie, als de vrede zal terugkeren. Al vanaf 1916 was hij bezig met een onderzoek naar de ontwikkeling van een luxe model. Maar omdat hij zich realiseerde dat de vraag naar een populaire auto groter zou zijn, laat hij zijn eerste project varen en ontwikkelt een 10HP die “Type A” als naam krijgt. De productie van het “Type A” komt heel langzaam op gang in mei 1919. Citroën moest nog voldoen aan de verplichtingen van diverse militaire contracten, die een groot deel van zijn productiecapaciteit in beslag namen. Bovendien moesten er ook nieuwe machines geïnstalleerd worden.
Geïnspireerd door de productiemethoden van Henri Ford, produceert André Citroën het “Type A” in grote oplage en in 1920 werden er al meer dan 20.000 van gemaakt.
Universal Hobbies 1/43
Pendant la première guerre mondiale André Citroën fabrique des obus mais songe déjà à sa reconversion lorsque la paix sera revenue. Dès 1916 il entreprend l’étude d’un modèle luxueux mais conscient que les besoins d’une voiture populaire seront plus important il abandonne le projet et développe une 10HP qui prendra l’appellation de type A.
La production du Type A commence très lentement en mai 1919, Citroën devait alors encore satisfaire des contrats militaires ce qui utilisait encore une grande partie de ses usines.
Inspiré par les méthodes de fabrication d’Henri Ford, André Citroën fabrique la Type A en grande série. Il en fabriquera plus de 20.000 par an dès 1920.
Tijdens de Eerste Wereldoorlog maakt André Citroen granaten, maar hij is dan al aan het denken aan een omschakeling van zijn productie, als de vrede zal terugkeren. Al vanaf 1916 was hij bezig met een onderzoek naar de ontwikkeling van een luxe model. Maar omdat hij zich realiseerde dat de vraag naar een populaire auto groter zou zijn, laat hij zijn eerste project varen en ontwikkelt een 10HP die “Type A” als naam krijgt. De productie van het “Type A” komt heel langzaam op gang in mei 1919. Citroën moest nog voldoen aan de verplichtingen van diverse militaire contracten, die een groot deel van zijn productiecapaciteit in beslag namen. Bovendien moesten er ook nieuwe machines geïnstalleerd worden.
Geïnspireerd door de productiemethoden van Henri Ford, produceert André Citroën het “Type A” in grote oplage en in 1920 werden er al meer dan 20.000 van gemaakt.
During the First World War André Citroën made shells, but he was already thinking of reconversion when peace returned. Since 1916 he undertakes the study of a luxurious model but aware that the needs of a popular car will be more important he abandons the project and develops a 10HP that will take the designation of type A.
Type A production began very slowly in May 1919, when Citroën still had to comply with military contracts, which still used a large part of its factories.
Inspired by Henri Ford’s manufacturing methods, André Citroën manufactures the Type A in large series. He would make more than 20,000 a year by 1920.
VIDEO https://youtu.be/1EvpjIpTe8I
Source / bron : Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
2 : 1922 Citroën TYPE “B2”Système Kegresse K1
Universal Hobbies 1/43
André Citroën s’associe à en 1920 avec Adolphe Kégresse et Jacques Hinstin pour fonder la société d’exploitation du brevet d’autochenille Kégresse-Hinstin. Ce brevet de chenilles en caoutchouc permet la réalisation de véhicules tout terrains à usage utilitaires agricoles mais aussi militaires.
Pour prouver l’efficacité et la robustesse de ces véhicules, André Citroën organise une expédition visant à traverser le Sahara du Nord au Sud. A l’époque un tel voyage durait 6 mois à dos de chameau.
Partie le 17 décembre 1922 de Touggourt, la mission Citroën, dirigée par Georges-Marie Haardt et Louis Audouin-Dubreuil, traverse le Sahara, et atteint Tombouctou le 7 janvier 1923 en transportant le premier courrier postal transsaharien. C'est la 1ere Traversée automobile du Sahara.
André Citroën sticht in 1920 met Adolphe Kégresse en Jacques Hinstin de “Société d’Exploitation du Brevet d’Autochenille Kégresse-Hinstin”. Dit octrooi voor rubberen rupsbanden maakt de realisatie mogelijk van alle soorten terreinvoertuigen voor zowel commercieel als landbouwgebruik, maar ook voor militaire doeleinden. Om de effectiviteit en de degelijkheid van deze voertuigen te bewijzen, organiseert André Citroen een expeditie om de Sahara te doorkruisen van noord naar zuid. Toentertijd duurde zo’n reis op een kameel 6 maanden.
Vertrokken vanaf Touggourt op 17 december 1922, bereikt de missie van André Citroën, onder leiding van Georges-Marie Haardt en Louis Audouin-Dubreuil, Timboektoe op 7 januari 1923 en neemt tegelijkertijd ook de eerste “transsaharienne post” mee. Dit is de 1e keer dat de Sahara met een auto doorkruist wordt.
Type A production began very slowly in May 1919, when Citroën still had to comply with military contracts, which still used a large part of its factories.
Inspired by Henri Ford’s manufacturing methods, André Citroën manufactures the Type A in large series. He would make more than 20,000 a year by 1920.
VIDEO https://youtu.be/1EvpjIpTe8I
Source / bron : Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
2 : 1922 Citroën TYPE “B2”Système Kegresse K1
Universal Hobbies 1/43
André Citroën s’associe à en 1920 avec Adolphe Kégresse et Jacques Hinstin pour fonder la société d’exploitation du brevet d’autochenille Kégresse-Hinstin. Ce brevet de chenilles en caoutchouc permet la réalisation de véhicules tout terrains à usage utilitaires agricoles mais aussi militaires.
Pour prouver l’efficacité et la robustesse de ces véhicules, André Citroën organise une expédition visant à traverser le Sahara du Nord au Sud. A l’époque un tel voyage durait 6 mois à dos de chameau.
Partie le 17 décembre 1922 de Touggourt, la mission Citroën, dirigée par Georges-Marie Haardt et Louis Audouin-Dubreuil, traverse le Sahara, et atteint Tombouctou le 7 janvier 1923 en transportant le premier courrier postal transsaharien. C'est la 1ere Traversée automobile du Sahara.
André Citroën sticht in 1920 met Adolphe Kégresse en Jacques Hinstin de “Société d’Exploitation du Brevet d’Autochenille Kégresse-Hinstin”. Dit octrooi voor rubberen rupsbanden maakt de realisatie mogelijk van alle soorten terreinvoertuigen voor zowel commercieel als landbouwgebruik, maar ook voor militaire doeleinden. Om de effectiviteit en de degelijkheid van deze voertuigen te bewijzen, organiseert André Citroen een expeditie om de Sahara te doorkruisen van noord naar zuid. Toentertijd duurde zo’n reis op een kameel 6 maanden.
Vertrokken vanaf Touggourt op 17 december 1922, bereikt de missie van André Citroën, onder leiding van Georges-Marie Haardt en Louis Audouin-Dubreuil, Timboektoe op 7 januari 1923 en neemt tegelijkertijd ook de eerste “transsaharienne post” mee. Dit is de 1e keer dat de Sahara met een auto doorkruist wordt.
André Citroën joined forces in 1920 with Adolphe Kégresse and Jacques Hinstin to found Autochenille Kégresse-Hinstin’s patent company. This rubber track patent allows the realization of all-terrain vehicles for agricultural and military utility use.
To prove the efficiency and robustness of these vehicles, André Citroën organizes an expedition to cross the Sahara from North to South. At the time such a trip lasted 6 months on camel.
The Citroën mission, headed by Georges-Marie Haardt and Louis Audouin-Dubreuil, left Touggourt on December 17, 1922, and crossed the Sahara, reaching Timbuktu on January 7, 1923, carrying the first trans-Saharan mail. This is the first car crossing of the Sahara.
Source: http://www.guide-automobiles-anciennes.com/VOITURE/citroen-b2-autochenille-traversee-sahara-1730.htm
Projet de répliqué de ce véhicule: https://www.scarabeedor.org/la-traversee-du-sahara
VIDEO https://youtu.be/VSO1BIAR5vw\
Source / bron : Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
To prove the efficiency and robustness of these vehicles, André Citroën organizes an expedition to cross the Sahara from North to South. At the time such a trip lasted 6 months on camel.
The Citroën mission, headed by Georges-Marie Haardt and Louis Audouin-Dubreuil, left Touggourt on December 17, 1922, and crossed the Sahara, reaching Timbuktu on January 7, 1923, carrying the first trans-Saharan mail. This is the first car crossing of the Sahara.
Source: http://www.guide-automobiles-anciennes.com/VOITURE/citroen-b2-autochenille-traversee-sahara-1730.htm
Projet de répliqué de ce véhicule: https://www.scarabeedor.org/la-traversee-du-sahara
VIDEO https://youtu.be/VSO1BIAR5vw\
Source / bron : Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
3 : 1923 Citroën 5CV Type “C”
Eligor 1/43
Présentée en 1921 mais vraiment commercialisé qu’en 1923, la petite 5 HP est fabriquée exclusivement sous la forme d’un torpédo à deux places peint en jaune clair ce qui vaut à la voiture son surnom de “citron”.
La voiture mesure 3,20 m de long sur 1,40 m de large. Le moteur est un 4 cylindre de 856 cm3 développant 11 cv réels. La vitesse maximum est de 60 km/h.
La 5CV sera produite jusqu’en 1926.
De kleine 5 HP werd al in 1921 gepresenteerd, maar pas echt verkocht vanaf 1923. In het begin werd deze auto alleen als “tweezits torpedo” vervaardigd en uitsluitend lichtgeel geverfd. Door deze kleur kreeg de auto "citroen" als bijnaam.
De 5 HP is 3,20 m lang en 1,40 m breed. De motor heeft 4 cilinders en heeft een inhoud van 856 cm3, die 11 echte pk’s produceert. De maximumsnelheid is 60 km/h.
De 5HP bleef in productie tot 1926.
Presented in 1921 but really marketed only in 1923, the small 5 HP is manufactured exclusively in the form of a two-seater Torpedo painted in light yellow which is worth to the car its nickname of “lemon”.
The car is 3.20 m long by 1.40 m wide. The engine is a 4-cylinder 856 cm3 developing 11 real hp. The maximum speed is 60 km/h.
The 5CV will be produced until 1926.
VIDEO: https://youtu.be/spGcGULKaEw
Source / bron : Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
4 : 1925 Citroën 10HPType “B12” Torpdédo
Universal Hobbies 1/43
Le type “B2” remplace le type “A” depuis 1922. C’est toujours une 10HP mais la technique est fortement améliorée depuis 1919.
La B2 est commercialisée en torpédo, conduite intérieure et coupé de ville landaulet.
La carrosserie a encore une structure en bois sur laquelle est clouté la carrosserie métallique.
Dès 1925 Citroën présente le type B10 en tout point semblable à la B2 ais avec une carrosserie tout en acier.
Het type "B2" vervangt het type "A" vanaf 1922. Het is nog altijd een 10HP, maar de techniek is sterk verbeterd sinds 1919. De “B2” is gemaakt als torpedo, als sedan en als “coupé de ville landaulet”.
De carrosserie bestaat uit een houten structuur, waarop de metalen behuizing is bevestigd.
In 1925 presenteert Citroën het type “B10”, dat in alle opzichten gelijk is aan het type “B2”, maar voorzien is van een carrosserie die volledig van staal gemaakt is.
Type “B2” replaces type “A” since 1922. It is still a 10HP but the technique has been greatly improved since 1919.
The B2 is marketed in Torpedo, inner pipe and town cut Landaulet.
The body still has a wooden structure on which the metal body is nailed.
From 1925 onwards Citroën presents the B10 type in all points similar to the B2 ais with an all-steel body.
VIDEO: https://youtu.be/-x8kXU1tXjQ
Source / bron : Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
5 : 1925 Citroën 5 HP Type ”C3” Trefle”
Universal Hobbies 1/43
Depuis 1921 le type C a évalué, devenant C2 puis C3 en 1925. Le torpédo avait reçue une place arrière en 1924 mais décalée. En 1925 cette troisième place est place en “trèfle” ce qui sera le surnom que lui donnera le public.
Les caractéristiques de la voiture restent inchangées sauf les pneus “haute pression ”remplacés par des pneus ballons plus confortables.
Het type “C” werd vanaf 1921 doorontwikkeld tot de types “C2” en “C3” in 1925. De torpedo kreeg in 1924 een derde, weliswaar verschoven, zitplaats achter en een eenvoudige klapstoel rechts voor. In 1925 wordt deze derde zitplaats in de "klavervorm” geplaatst. “Klaver” daarom de bijnaam die het publiek deze auto gaf. De kenmerken van de auto blijven ongewijzigd met uitzondering van de banden. De "hoge druk" banden worden vervangen door de comfortabelere “ballon” banden.
Since 1921 type C evaluated, becoming C2 then C3 in 1925. The Torpedo had received a back seat in 1924 but shifted. In 1925 this third place was placed in “clover”, which will be the nickname given to it by the public.
The car’s features remain unchanged except for “high-pressure” tires replaced by more comfortable balloon tires.
VIDEO: https://youtu.be/EGpu8WSYYoo
Source / bron: Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
6 : 1926 Citroën Type “B12” Normande
Universal Hobbies 1/43
La B10 avec sa carrosserie tout acier était un énorme progrès mais la voiture reposait sur un châssis de B2 trop léger et les nombreuses torsions de celui-ci sur mauvaise route entrainait de nombreux dommages aux voitures. Aussi le type B10 fût vite remplacé par le type B12 doté d’un tout nouveau châssis plus robuste. En même temps les suspensions et freins sont améliorés.
Les carrosseries restent les mêmes que sur le modèle précédent y compris la « normande ». Cet ancêtre du break était une carrosserie semi utilitaire avec une caisse en bois à l’arrière permettant le transport de marchandise. Il existait aussi une carrosserie comparable toute fermé qui prenait alors le nom de "boulangère".
De B10 met de stalen carrosserie was een enorme stap vooruit. De auto was echter gebaseerd op een te licht B2-chassis. Bij veel wendingen van de auto op slechte wegen, werd veel schade aan de auto veroorzaakt. Het type “B10” werd daarom snel vervangen door het type “B12” met een geheel nieuw en robuuster chassis. Tegelijkertijd werden de vering en de remmen verbeterd. De carrosserieën bleven hetzelfde als bij het vorige model, met inbegrip van de "Normande". Deze voorloper van de stationwagen was een semi bedrijfswagen met een houten laadbak aan de achterkant, waardoor men goederen kon vervoeren. Er was ook een geheel gesloten carrosserie uitvoering, die de naam “boulangère” (bakker) kreeg.
The B10 with its all-steel bodywork was a huge step forward but the car was resting on a lightweight B2 chassis and the many twists of it on the wrong road led to many car damage. Also type B10 was quickly replaced by type B12 with a brand new more robust chassis. At the same time suspensions and brakes are improved.
The bodies remain the same as on the previous model including the «normande». This ancestor of the station wagon was a semi-utility body with a wooden box at the back allowing the transport of goods. There was also a similar, closed body, which was then known as the “baker”.
Source / bron: Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
7 : 1928 Citroën Type ”B14G”
Univeral Hobbies 1/43
Le type B14 apparut en 1927 rompt avec les types précédents 10HP B2, B10 et B12.
Le moteur a une cylindrée plus importante, 1538 cm3 au lieu de 1452 cm3. Cette augmentation ne se traduit pas par plus de puissance mais une plus grande souplesse et un niveau sonore réduit.
La carrosserie change peu par rapport aux modèles précédent à cause de l’outillage nécéssaire pour fabriquer les carrosserie tout acier, difficile à modifier.
La B14 est fabriquée à 400 exemplaires par jours, toutes carrosseries confondues.
Het type “B14” verscheen in 1927 en brak met de 10HP van de typen“B2”, ‘B10”, en “B12”. De motor had een grotere cilinderinhoud, n.l. 1538 cm3 i.p.v. 1452 cm3. De carrosserie verschilt echter weinig van de vorige modellen, omdat de machines voor het maken van de stalen carrosserie zeer te passen en te veranderen waren.
De “B14” was een groot verkoopsucces en er werden 400 exemplaren per dag geproduceerd, alle carrosserievarianten inbegrepen.
The type B14 appeared in 1927 breaks with the previous types 10HP B2, B10 and B12.
The engine has a larger engine capacity, 1538 cm3 instead of 1452 cm3. This increase does not mean more power, but greater flexibility and reduced noise level.
The body shell changes little compared to the previous models because of the tools needed to make the all-steel body shell, which is difficult to modify.
The B14 is made at 400 units per day, all bodywork combined.
Source / bron: Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
8 : 1929 Citroën Type “AC 4”
Modèle Dubayy 1/43
Si la B14 avec sa carrosserie entièrement métallique marque une étape importante dans l’histoire de Citroën , le type AC4 communément appelé C4 prend une place encore plus importante.
L’esthétique de la voiture évolue peu, mais le capot moteur plus haut transforme sa silhouette qui devient plus harmonieuse. La cylindrée augmente et passe à 1628 cm3 et la puissance aussi de 40%.
La voiture est disponible en deux longueurs de châssis et 12 variantes de carrosseries. Les châssis les plus longs sont réservés aux torpédo et conduites intérieurs « familiales »6 places et au taxi.
Als de “B14” met zijn volledig metalen carrosserie al een mijlpaal in de geschiedenis van Citroën markeert, dan neemt het type “AC4”, kortweg “C4” genoemd, een nog belangrijkere plaats in. De esthetiek van de auto is subtiel veranderd. De auto is lager en de motorkap is hoger. Hierdoor is de carrosserielijn evenwichtiger. De motorinhoud werd vergroot naar 1628 cm3. Hierdoor ging het vermogen van de auto met 40% omhoog. De auto is beschikbaar in 2 chassislengtes en in 12 carrosserievarianten. Het langste chassis is bestemd voor de torpedo, de sedan, de 'familiale' met 6 zitplaatsen alsmede de taxi.
If the B14 with its all-metal body marks an important milestone in Citroën’s history, the AC4 type commonly known as C4 takes an even more important place.
The aesthetic of the car changes little, but the higher motor hood transforms its silhouette which becomes more harmonious. The engine capacity increased to 1628 cm3 and the power also increased by 40%.
The car is available in two chassis lengths and 12 body variants. The longer chassis are reserved for Torpedo and «family» 6-seater indoor driving and taxi.
Source / bron: Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
9 : 1931 Citroën C4F Kegreese Croisière Jaune / Voiture de commandement G.M. Haardt.
Universal Hobbies 1/43
Après les expéditions en Afrique de 1922, traversée du Sahara et la croisière Noire , traversée de l’Afrique en 1924-25, Citroën organise une mission encore plus audacieuse, la croisière jaune reliant Beyrouth à Pékin en passant par l’Himalaya.
Cette mission rencontrera beaucoup de difficultés notamment dans l’Himalaya infranchissable en auto. Outre les difficultés dues au terrain, le climat et la situation politique de la Chine à l’époque ne font que compliquer les choses et l’expédition ne rejoindra, qu’après moult péripéties, Pékin que le 12 février 1932.
Ces expéditions font désormais partie de la légende Citroën.
Na de expeditie, de doorkruising van de Sahara in 1922 en daarna de “Croisière noire” (zwarte reis) in 1924-25, die helemaal door Afrika ging - van Algiers in het noorden tot Kaapstad in het zuiden -, organiseert André Citroën een nog gedurfdere missie van Beiroet tot Peking. In die tijd was Centraal-Azië en China vrijwel onbekend en zeer moeilijk te bereiken. De route van de “Croisière Jaune” (gele reis) volgt de zijderoute en doorkruist de Himalaya. De Himalaya is echter onbegaanbaar met de auto. Uiteindelijk, na veel problemen vanwege de gesteldheid van het terrein, het klimaat en de politieke situatie in China, bereikt de expeditie Peking op 12 februari 1932.
Al deze expedities zijn nu onderdeel van de Citroën-legende..
After the expeditions to Africa in 1922, the crossing of the Sahara and the Black cruise, the crossing of Africa in 1924-25, Citroën organizes an even bolder mission, the yellow cruise connecting Beirut and Beijing via the Himalayas.
This mission will meet many difficulties especially in the Himalayas impassable in auto. Besides the difficulties due to the terrain, the climate and the political situation of China at the time only complicate matters and the expedition will join, after many adventures, Beijing only on February 12, 1932.
These expeditions are now part of the Citroën legend.
VIDEO : https://youtu.be/6jzGQ-Te8b0 Part 1 8:16mm
https://youtu.be/dUjUiZEtrxA Part 2 8:04mm
Source / bron: Source: Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
10 :1931 Citroën Type « C4F »
Universal Hobbies 1/43
En 1931 la C4F profite des améliorations déjà vues sur le modèle six cylindre C6F. Le moteur est monté sur des bloc en caoutchouc pour limiter les vibrations. La direction devient plus douce. Le moteur de 1767 cm3 développe 32 cv réels en la vitesse de pointe est de 95 km/h.
Une malle fait son apparition à l’arrière.
In 1931 profiteert de “C4F” van de verbeteringen die al een jaar eerder op het zes cilinder model “C6F” waren aangebracht. De motor is gemonteerd op rubberen blokken om de trillingen te beperken.
De sturing wordt ook minder stug. De 1767 cc motor ontwikkelt 32 echte pk, met een topsnelheid van 95 km/u.
Ook verschijnt er een kofferbak op het achterste gedeelte van sommige carrosserievarianten.
In 1931 the C4F took advantage of the improvements already seen on the six-cylinder C6F model. The engine is mounted on rubber blocks to limit vibration. The steering becomes smoother. The 1767 cm3 engine develops 32 hp in the peak speed is 95 km/h.
A trunk appears in the back.
Source / bron: Source: Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
11 : 1931 Citroën « C4F »fourgonnette
Altaya-Ixo 1/43
Dès 1919 le type «A» connaissait une version utilitaire et le petit camion B15 était directement dérivé des modèles B12 . La C4F fût aussi fabriquée sous une forme utilitaire soit carrossée en fourgonnette totalement tôlée avec deux portes battants à l’arrière, soit en boulangère avec une caisse en bois avec les cotés bâchés et un hayon à l’arrière. Il existait aussi une berline C4 châssis long avec un arrière tôlé. Cette « voiture de livraison »était plus confortable que la fourgonnette et s’adressait aux voyageurs de commerce.
Beaucoup de clients n’ont pas hésité à modifier cette fourgonnette selon leurs besoins.
Al in 1919 bestond een bestelversie van het type 'A' dat later werd vervangen door de kleine vrachtwagen
type B15 , welke rechtstreeks van de B12-modellen was afgeleid.
De C4F was ook gemaakt als bedrijfswagen met een volledige afgesloten metalen laadruimte met twee openslaande deuren achter of als “boulangère” met een houten bak afgesloten door twee doeken op de zijkanten en een laadklep achteraan. Er was ook een C4 als bestelwagen op basis van het lange chassis en een volledige metalen carrosserie maar zonder achterdeuren en zijruiten. Deze bestelwagen was comfortabeler dan de 500kg bakwagen en was vooral bedoeld voor de vertegenwoordigers.
Toen aarzelden veel klanten niet om deze wagen volledig naar wens en behoefte te wijzigen.
By 1919 the type "A" knew a utility version and the small B15 truck was directly derived from the B12 models. The C4F was also manufactured in a utility form, either as a fully-metal van with two hinged doors at the rear, or as a baker with a wooden box with tarpaulins and a tailgate at the rear. There was also a long C4 sedan with a metal-plated rear. This “delivery car” was more comfortable than the van and addressed to commercial travellers.
Many customers did not hesitate to modify this van according to their needs.
Source / bron: Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
Voir aussi / Zie ook / see also
http://garagedepoche10.blogspot.com/2009/12/succes-toutes-les-echelles.html
12 : 1933 Citroën Type 15 Grand Luxe.
Universal Hobbies 1/43
La 15 avec moteur cylindres succède à la C6 et reçoit le moteur « flottant ». Ce moteur « flottant » est relié en deux points sur le châssis et se trouve donc en équilibre. Des gros blocs de caoutchouc très résistants filtrent les vibrations du moteur. La voiture est ainsi beaucoup plus silencieuse. Les modèles équipés du moteur arborent un sigle spécifique sur représentant un cygne.
La 15 Grand luxe est un modèle luxueux qui ne sera fabriqué qu’en 1933 et 1934 et n’exista qu’en berline 4 ou 6 glaces.
De 15 is de opvolger van de C6 en ontvangt de "zwevende" motor. De "zwevende" motor is bevestigd op twee in balans zijnde punten op het chassis. Grote blokken van resistent rubber filteren de trillingen van de motor. De auto is zo veel stiller. De auto’s die met deze motor zijn uitgerust zijn voorzien van een specifiek symbool met een zwemmende zwaan erop. De 15 Grand luxe is een luxueuze model die slechts in 1933 en 1934 werd geproduceerd en bestond alleen maar als sedan met 4 of 6 zijruiten.
The 15 cylinder engine replaces the C6 and receives the "floating" engine. This "floating" engine is connected in two points on the chassis and is therefore in balance. Heavy-duty rubber blocks filter the vibrations of the engine. The car is much quieter. The models equipped with the engine have a specific symbol on representing a swan.
The 15 Grand Luxury is a luxurious model that will only be manufactured in 1933 and 1934 and only existed in 4 or 6-windows sedan.
Source / bron: Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
13 : 1933 Citroën 8 Rosalie des Records
Universal Hobbies 1/43
La société des Huiles Yacco choisi de battre des records pour prouver sa supériorité technique. Les voitures, bien sûr lubrifiées par Yacco tournent sur l’autodrome de Montlhéry très longtemps. De 1925 à 1931 Yacco utilise des voitures Voisin mais à partir de 1931 fait appel à des C6f 15cv de Citroën surnommée Rosalie par ses pilotes. La voiture est de série mais carrossée en monoplace. En 1933 Yacco choisi une simple 8cv de série. La voiture reçoit une carrosserie effilée monoplace. Cette Rosalie 4 dite petite Rosalie battra plusieurs records et parcourra sans interruption 300.000 km à la moyenne de 93 km/h entre le 15 mars et le 27 juillet 1933.
André Citroën utilisera tous ces succès pour la promotion de son modèle 8 que le public nommera tout simplement Rosalie.
Toutes les Rosalie de record ont été ferraillées et les voitures actuelles ne sont que des répliques.
Om haar technische superioriteit te bewijzen koos het Oliebedrijf Yacco ervoor om uithoudingsrecords te breken. De auto's waren natuurlijk gesmeerd met motorolie van Yacco en draaiden zo lang en zo hard mogelijk op het circuit van Montlhéry ten zuiden van Parijs. Van 1925 tot 1931 gebruikte Yacco auto’s van het merk Voisin maar vanaf 1931 ging Yacco een Citroën 15cv C6f gebruiken. Deze auto krijgt van haar piloten “Rosalie” als bijnaam. De volgende recordauto’s zullen dan ook die naam dragen plus een serienummer. In 1933 koos Yacco voor een eenvoudige 8cv als Rosalie IV. De auto werd gewoon geolukt uit de productie lijn van Citroën en voorzien van een aerodynamische carrosserie met een lange dunne staart. Deze auto was kleiner dan de voorgaande “Rosalie”en werd dan ook “petite Rosalie” (kleine Rosalie) genoemd.
Deze auto reed vanaf 15 maart tot 27 juli 1933 en zonder onderbreking 300.000 km op een gemiddelde snelheid van 93 km/u. Talloze records werden toen verbroken.
André Citroën zal al deze successen gebruiken om haar model 8 te promoten. Uitendelijk zal het model 8 voortaan bekend staan als Rosalie in de volksmond.
Alle Rosalie recordauto’s zijn vernietigd en de huidige auto's zijn slechts replica's.
The Yacco Oil Company chose to break records to prove its technical superiority. The cars, of course lubricated by Yacco turn on the Autodrome of Montlhéry very long. From 1925 to 1931 Yacco used Voisin cars but from 1931 made use of C6f 15cv of Citroën nicknamed Rosalie by its drivers. The car is standard but body in single seat. In 1933 Yacco chose a simple 8hp series. The car receives a single-seater tapered body. This Rosalie 4, known as Little Rosalie, will break several records and will run without interruption 300,000 km at an average of 93 km/h between March 15 and July 27, 1933.
André Citroën will use all these successes to promote his model 8, which the public will simply name Rosalie.
All the record Rosalie have been ironed and the current cars are just replicas
VIDEO : https://youtu.be/z7q1o9bd2i8
Source / bron: https://newsdanciennes.com/2016/10/09/citroen-petite-rosalie-petit-moteur-grands-records/
14 : 1933 Citroën 8
Universal Hobbies 1/43
Les modèles C4 et C6 sont remplacés dès 1932 par les modèles « 8 », « 10 »et « 15 ». Toutes ces voitures ont bien sûr une carrosserie tout acier mais dite « Monopièce » et ont un châssis plus robuste. Ces voitures sont vite surnommés « Rosalie » à cause des Records de Yacco, amplement repris par André Citroën dans sa réclame. Tous ces modèles sont équipées du moteur « flottant »et pour la première fois d’une boite de vitesse dont les deux premiers rapports sont synchronisés.
De C4 en C6 modellen zijn in 1932 vervangen door de modellen '8', '10' en ' 15'. Al deze auto's hebben natuurlijk een volledige stalen carrosserie maar steviger en ‘Monopiece’ (een stuk) en hebben een robuuster chassis. Deze auto's krijgen snel de bijnaam "Rosalie" vanwege de Records van Yacco, welke door André Citroën veelvoudig worden gebruikt voor zijn reclame. Al deze modellen zijn uitgerust met de "zwevende" motor, en voor de eerste keer een versnellingsbak waarin de eerste twee versnellingen zijn gesynchroniseerd.
The C4 and C6 models were replaced in 1932 by the 8, 10 and 15 models. All of these cars, of course, have an all-steel but “one-piece” body and a more robust chassis. These cars are quickly nicknamed «Rosalie» because of the Yacco Records, amply taken over by André Citroën in his advertisement. All these models are equipped with the "floating" engine and for the first time a gearbox whose first two gears are synchronized.
Voir aussi / Zie ook / See also
http://garagedepoche10.blogspot.com/2009/12/la-releve.html
Source / bron: Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
15 : 1934 Citroën “7B” Traction Avant
Vitesse 1/43
Le 18 avril 1934 Citroën dévoile le modèle 7, la toute première voiture à traction avant avec une carrosserie monocoque fabriquée en grande série. La voiture se présente sous la forme d’une berline 4 portes et mais aussi d’un faux cabriolet et d’un Roadster.
Malgré toutes ses innovations la voiture manque de mise au point. En effet Citroën est dans une situation financière difficile et précipité la présentation de la voiture.
Dès juin 1934, la 7A est remplacée par la 7b avec un moteur de 1529cm3 au lieu de 1303cm3 des toutes premières 7. La 7 sport avec son moteur de 1911 cm3 peut être considérée comme la future 11 légère.
Op 18 April 1934 onthult Citroën de model 7, de allereerste auto met voorwielaandrijving en een zelfdragende carrosserie die in serie werd geproduceerd.
De auto werd gemaakt als 4 deurs-sedan, “faux-cabriolet”(coupé) en open roadster.
Ondanks alle innovaties is de auto niet goed afgewikkeld. Er zijn problemen met de versnellingbak en de transmissie op de voorwielen. Toen had Citroën grote financiële problemen en het had de onthulling van de auto versneld.
In juni 1934, wordt de 7a vervangen door de 7B met een 1529cm3 motor in plaats van de 1303 cm3 van de eerste 7. De 7 sport met zijn 1911 cm3 motor kan worden beschouwd als de voorloper van de toekomstige 11 légère.
On April 18, 1934, Citroën unveiled the model 7, the very first front-wheel drive car with a monocoque body made in mass production. The car comes in the form of a 4-door sedan and also a fake convertible and a Roadster.
Despite all its innovations the car lacks focus. Indeed Citroën is in a difficult financial situation and precipitated the presentation of the car.
As of June 1934, the 7A is replaced by the 7b with an engine of 1529cm3 instead of 1303cm3 of the very first 7. The 7 sport with its engine of 1911 cm3 can be considered as the future 11 light
Voir aussi / Zie ook / See also
http://garagedepoche1.blogspot.com/2014/04/revolutionnaire.html
VIDEO : https://youtu.be/-MszmqcLyyk
Source / bron : Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
16 : 1934 Citroën 7UB Fourgon 500kg
Eligor 1/43
Tout comme la C4, la 8 « Rosalie » connait ses versions utilitaires pouvant transporter selon les modèles de 500 à 850kg de marchandises. Les carrosseries sont toujours du appelée « boulangère »ou fourgon.
Les réclames de l’époque mettent l’accent sur la robustesse de ces véhicules et la diversité des carrosseries.
Net als de C4, werd de Citroën 8 "Rosalie" gemaakt in verschillende bestelversies die, afhankelijk van de modellen, van 500 tot 850 kg goederen konden vervoeren. De carrosserie wordt nog steeds de "boulangère" of “fourgon”(bestelwagen) genoemd.
In de reclames worden de betrouwbaarheid en de vele soorten carrosserieën geprezen.
Like the C4, the 8 "Rosalie" knows its utility versions that can carry 500 to 850kg of goods. The bodies are always of the so-called “baker” or van.
The advertisements of the time emphasize the robustness of these vehicles and the diversity of the bodywork.
Source / bron : Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
17 : 1935 Citroën 7C Cabriolet
Nostalgie 1/43
Le Cabriolet Traction Avant s’appelle en premier Roadster puis deviendra tout simplement Cabriolet. Cette version luxueuse de la Traction avant est un cabriolet 4 places dont les places arrières sont cachées par un capot. Ce système de spider était alors courant à l’époque. Un petit marche pied rond sur l’aile arrière droite était censé aider à l’accès aux places arrières. Le cabriolet possédait la même mécanique que les autres 7 et 11.
De cabriolet Traction Avant werd eerst “Roadster”genoemd maar werd snel gewoon Cabriolet. Deze luxe versie van de Traction Avant is een cabriolet met 4 plaatsen waarvan de achterstoelen verborgen zijn onder een klep. Deze “dickey seat” constructie werd toentertijd vaak toegepast op sportieve auto’s.
Een klein rond opstapje op het achterspatbord was bedoeld om de toegang tot de achterste zitplaatsen te verlenen.
De cabriolet was technisch gezien verder gelijk aan de overige modellen 7 en 11.
The Cabriolet Traction Avant is first called Roadster and then will simply become Cabriolet. This luxurious version of the Front Traction is a 4-seater convertible whose rear seats are hidden by a hood. This spider system was common at the time. A small round foot walk on the right rear wing was supposed to help access the rear seats. The convertible had the same mechanics as the other 7 and 11.
Source / bron : Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
18 : 1935 Citroën Type 23 U
IXO 1/43
Le Citroën « PUD »plus connu sous le nom de U23 fût le dernier modèle développé du vivant d’André Citroën.
Flaminio Bertoni, qui a dessiné la Traction Avant a créé sa cabine qui reprend le style des Rosalie. Ce petit camion utilise aussi le moteur de la Traction Avant mais retourné car les roues arrières sont motrices.
Au tout début de sa production le U23 n’existe que comme fourgon mais est bien vitre produit comme camion avec un plateau arrière.
En 1937, le U23 reçoit un moteur Diesel Citroën fabriqué sous licence Ricardo.
Le U23 restera en production jusqu’en 1974 sans interruption.
Flaminio Bertoni, die de Traction Avant heeft getekend, heeft de cabine van dit vrachtwagentje ontwikkeld in de stijl van de “Rosalie”modellen. De motor komt ook uit de Traction Avant maar is omgekeerd om de achterwielen aan te drijven.
Aan het begin van zijn productie de bestaat U23 alleen in besteluitvoering met een gesloten achterbak. Maar snel volgt een vrachtwagen met een open achterbak van hout al dan niet voorzien van een huif.
In 1937 krijgt de U23 een Citroën Diesel motor gemaakt onder licentie van Ricardo.
De U23 bleef zonder onderbreking 35 jaar lang in productie van 1935 tot 1974.
The Citroën «PUD», better known as U23, was the last model developed in the lifetime of André Citroën.
Flaminio Bertoni, who designed the Traction Avant has created his cabin that takes the style of Rosalie. This small truck also uses the engine of the Traction Avant but returned because the rear wheels are driving.
At the very beginning of its production the U23 exists only as a van but is well glass produced as a truck with a rear tray.
In 1937, the U23 received a Ricardo-licensed Diesel Citroën engine.
The U23 will remain in production until 1974 without interruption.
Source / bron: https://www.u23passion.com/les-type-23/historique/
19 : 1934 Citroën Faux Cabriolet « Rosalie VII
Universal Hobbies 1/43
Depuis les records de la petite Rosalie , Yacco continue ses tentatives de records. Cette Rosalie VII basée sur un Faux Cabriolet 7 de 1934 allégé roula du 17 au 23 juillet 1934 et remporta 5 records dans sa catégorie.
La voiture originale fût détruite mais il en existe une réplique. Moderne.
Yacco probeert steeds records op zijn naam de schrijven. En na de records van de “Petite Rosalie”, gebruikt Yacco een Traction Avant 7 “Faux Cabriolet” om nieuwe records te verslaan.
De auto, ontdaan van haar spatborden en reservewiel, reed van 17 tot 23 juli 1934 en won 5 records in zijn klasse.
De originele auto werd vernietigd, maar er is een moderne replica van gemaakt.
Since the records of little Rosalie, Yacco continues her attempts at records. This Rosalie VII based on a Faux Cabriolet 7 from 1934 light rolled from 17 to 23 July 1934 and won 5 records in its category.
The original car was destroyed but there is a modern replica.
Source / bron: Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
20 : 1935 Citroën 11 Traction Avant
Norev 1/43
La gamme Traction Avant s’élargit avec l’arrivée du type 11 équipée du moteur de 1911 cm3 et qui a une carrosserie plus large et plus longue. Dès octobre 1934. Ce modèle deviendra vite la 11 Normale par rapport à la 11 légère qui utilise la carrosserie de la 7.
La voiture n’a plus le moteur flottant des modèles 8, 10 et 15. Ce système n’est plus utile sur la Traction Avant dont la suspension « Pausodyne » du moteur avec des ressorts à flexibilité variable filtre beaucoup mieux toutes les vibrations de celui-ci.
Toutefois les ventes de la Traction Avant restent en deçà des prévisions. Les clients restent attachés aux modèles classiques et se méfient de toutes ses innovations. La situation financière de Citroën s’aggrave et pour éviter la faillite André Citroën cède ses actions à Michelin. Epuisé et privé de son usine qui était sa passion, André Citroën meurt le 3 juillet 1935.
In oktober 1934 wordt de Traction Avant reeks uitgebreid met de komst van het type 11. De auto heeft een breder en langer koetswerk en krijgt de zwaardere motor van 1911 cm3.
Dit model wordt snel “11 Normale” genoemd, ten opzichte van de “11 légère” gebruik v die maakt an de carrosserie van de 7.
De “zwevende motor” van de modellen 8, 10 en 15 wordt niet meer gebruikt op de Traction Avant maar vervangen door de 'Pausodyne'-ophanging met veren met een variabele flexibiliteit. Dit veringsysteem filtreert alle trillingen van de motor veel beter.
Toch bleef de verkoop van de Traction Avant beneden de verwachtingen. De klanten blijven een voorkeur hebben voor auto’s met een klassieke structuur en blijven op hun hoede voor alle innovaties. Bovendien hebben de zorgen van de eerste modellen van de Traction Avant het model geen goed reputatie gegeven.
Al met al raakt Citroën in financiële moeilijkheden en om een faillissement te voorkomen, geeft André Citroën al zijn aandelen aan Michelin. Uitgeput en onteigend van zijn fabriek die zijn levenpassie was, stierf André Citroen op 3 juli 1935.
The Traction Avant range expanded with the arrival of the Type 11 equipped with the 1911 cm3 engine and which has a wider and longer body. From October 1934. This model will quickly become the normal 11 compared to the light 11 which uses the body shell of the 7.
The car has no longer the floating engine of models 8, 10 and 15. This system is no longer useful on the Front Traction, whose "Pausodyne" suspension of the engine with variable flexibility springs filters much better all the vibrations of it.
Toutefois les ventes de la Traction Avant restent en deçà des prévisions. Les clients restent attachés aux modèles classiques et se méfient de toutes ses innovations. La situation financière de Citroën s’aggrave et pour éviter la faillite André Citroën cède ses actions à Michelin. Epuisé et privé de son usine qui était sa passion, André Citroën meurt le 3 juillet 1935.
Source / bron : Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
21 : 1936 Traction Avant 7c Faux Cabriolet,
Solido 1/43
La Traction Avant reçoit plusieurs améliorations au cours des années 1935 et 36. La plus visite se trouve l’arrière où une porte permet d’accéder de l’extérieur au coffre. Un seul bouchon de réservoir subsiste à l’arrière droit et la plaque d’immatriculation est désormais fixée sur l’aile arrière gauche.
A l’avant la calandre n’est plus chromée mais peinte et les phares reçoivent des verres bombés.
La voiture a désormais une direction à crémaillère beaucoup plus précise que le système précédent.
In de loop van de jaren 1935 en 36, wordt de Traction Avant op verschillende punten verbeterd. Een achterklep geeft toegang vanuit de buitenkant van de auto tot de kofferruimte. Vooraf kon dit alleen maar vanuit de binnenkant van de auto. De tweede benzinedop aan de linkerkant verdwijnt en een plaat voor het kenteken komt op het linker achterspatbord te staan.
Aan de voorkant, is de gril niet meer verchroomd maar gespoten en wordt iets smaller. De koplampen worden voorzien van bolle glazen.
De besturing van de auto wordt ook aangepast en verbeterd.
The Traction Avant received several improvements during the years 1935 and 36. The most visited is the rear where a door allows access from the outside to the trunk. A single fuel cap remains on the right rear and the licence plate is now attached to the left rear wing.
At the front the grille is no longer chrome-plated but painted and the headlights receive curved lenses.
The car now has a more precise rack-and-pinion steering than the previous system.
Source / bron : Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
22 : 1938 Citroën “11 BL” Familliale
Norev 1/43
Au cours de 1937 apparaissent les premières Tractions Avant 11 à carrosserie longue. Les portest arrières sur les premiers modèles sont tout simplement des portes avant inversées. Dès 1938 celles-ci deviendront communes à celle des autres Tractions Avant. . La familiale est une berline spacieuse à 6 glaces qui emporter jusqu’`a 9 passagers, dont trois doivent se contenter d’un strapontin.
La nouveauté la plus visible sur les Traction Avant de 1938 sont leurs roues dites « pilote ». Les pneus sont 3cm et nécessitent l’emploi de roues spéciales avec 10 ouvertures carrées.
Gedurende 1937 verschenen de eerste Traction Avant 11BL met een lang koetswerk. De achterdeuren op de eerste modellen zijn gewoonweg omgekeerde voordeuren. Vanaf 1938 worden deze vervangen door gewone achterdeuren zoals bij de andere types 11.
De 11BL is een ruime auto waar 9 personen in kunnen plaatsnemen, alhoewel er drie slechts genoegen moesten nemen met een klapstoel.
De nieuwigheid die het meest zichtbaar is op de Traction Avant van 1938 zijn de zogenaamde “pilote” wielen met 10 vierkante openingen. De auto’s kregen toen een nieuw soort banden die 3cm breder waren en aparte wielen vereisten. Deze wielen waren medebepalend voor het uiterlijk van de Traction Avant.
During 1937 appear the first Before 11 tows with long bodywork. The rear doors on the first models are simply inverted front doors. From 1938 they will become common to that of the other Before. tractions. The family car is a spacious 6-pack sedan that carries up to 9 passengers, three of whom have to make do with a seat.
The most visible novelty on the 1938 Traction Avant is their so-called "pilot" wheels. The tires are 3cm and require the use of special wheels with 10 square openings.
Autres modèles de la 11 BL Familiale / andre miniatuurmodellen van de 11BL Familiale
http://garagedepoche10.blogspot.com/2010/02/premiere-legende-ii.html
Source / bron : Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
23 : 1939 Citroën TPV
Universal Hobbies 1/43
Après la reprise de Citroën par Michelin en 1934, Pierre Boulanger, nouveau directeur de Citroën pense déjà à l’avenir et en 1936 lance l’étude d’une petite voiture économique définie comme quatre roues sous un parapluie. La voiture devrait pouvoir transporter 4 personnes et 50kg de bagages à 50km/h en tout confort même sur les plus mauvaises routes de campagnes.
Longtemps considérée comme le prototype de la 2cv la TPV était prête à entrer en production en 1939. De peur qu’elle ne tombe aux mains de l’ennemi tous les modèles de présérie furent détruits sauf deux conservés miraculeusement. L’un nommé prototype Michelin et l’autre retrouvé en pièces détachées au centre d’essai de la Ferté Vidame. Au cours des années 90 trois autres exemplaires seront aussi découverts dans les greniers de ce centre d’essais.
Pendant et juste après la seconde guerre mondiale le développement de ce concept sera repris en abandonnant certaines caractéristiques de la TPV, l’emploi de matériaux légers mais couteux et en améliorant d’autres, moteur et suspension notamment pour donner naissance à la 2cv en 1948.
Na de overname van Citroën door Michelin in 1934, denkt Pierre Boulanger, nieuwe directeur van Citroën, al aan de toekomst en geeft in 1936 opdracht tot bestudering van een kleine economische auto, gedefinieerd als vier wielen onder één paraplu. De auto moet 4 personen en 50kg bagage bij 50 km/h in alle comfort kunnen vervoeren, zelfs op de slechtste plattelandsweggen.
De TPV blijft lang beschouwd als het prototype van de latere 2cv en was in augustus 1939 klaar om in productie te gaan. Deze kwam nooit op gang en uit vrees dat dit project in handen van de vijand zou vallen, werden alle auto’s vernietigd. Op wonderlijke wijze zijn twee auto’s bewaard gebleven. De zogenaamde prototype Michelin en een andere in onderdelen in kisten gevonden in 1970 in het Ferté Vidame-testcentrum van Citroën. In 1994 werden nog eens drie auto’s ontdekt op de zolder van dit testcentrum. Tijdens en net na de Tweede Wereldoorlog werd de ontwikkeling van dit concept hervat. Sommige karakteristieken van de TPV werden verbeterd, waardonder de luchtgekoelde twee cilinders motor en het veringsysteem. Om kosten te besparen werd het gebruikt van lichte materialen zoals op de TPV losgelaten.
After Michelin took over Citroën in 1934, Pierre Boulanger, Citroën’s new director, was already thinking about the future and in 1936 launched the study of a small economic car defined as four wheels under an umbrella. The car should be able to carry 4 people and 50kg of luggage at 50km/h in comfort even on the worst country roads
Long considered as the prototype of the 2cv the TPV was ready to enter production in 1939. For fear that it would fall into the hands of the enemy all the models of preserie were destroyed except two miraculously preserved. One named Michelin prototype and the other found in spare parts at the Ferté vidame test centre. During the 1990s three other specimens will also be discovered in the attics of this test centre.
During and just after the Second World War the development of this concept will be resumed by abandoning certain characteristics of the TPV, the use of light but expensive materials and improving others, engine and suspension to give birth to the 2cv in 1948.
Voir aussi / Zie ook / See also
http://garagedepoche10.blogspot.com/2010/03/les-dinosaures-de-la-ferte-vidame.html
Source / bron : Toutes Les Citroën René Bellu Jean Pierre Delville éditeur
24 : 1939 Citroën TUB
Ixo models 1/43
Le TUB reste méconnu car il fût très peu produit, 1748 exemplaires seulement, sa production ayant cessé en 1940 à cause de la seconde guerre mondiale.
Destiné à remplacer les fourgonnettes Rosalie de 500 et 850kg, le TUB (Traction Avant de Base) fût le tout premier fourgon utilitaire moderne. Sa traction avant permettait d’avoir un plancher plat à l’arrière avec un seul de chargement très bas. Sa porte latérale coulissante facilitait le chargement . Enfin sa cabine avancée dégageait une grande surface de chargement sur un véhicule relativement court n(4,04m)
Après la guerre Citroën n’a pas repris sa construction mais a amélioré son concept pour créer le célèbre type H.
De TUB blijft onbekend omdat er zeer weinig, slechts 1748, exemplaren werden geproduceerd. De productie stopte in 1940 vanwege de Tweede Wereldoorlog.
Bedoeld ter vervanging van Rosalie bestelwagens van 500 en 850 kg, was de TUB (Traction Avant de Base) de eerste moderne bestelwagen. De voorwielaandrijving maakte het mogelijk om een volledig vlakke en lage laadruimte te creëren met een doorgang tussen de voor- en achterruimte. De schuifdeur vergemakkelijkte het laden en lossen. Ten slotte was de laadruimte tamelijk groot door de frontstuurcabine, terwijl het voertuig slechts 4,04m lang was.
Na de tweede wereld oorlog heeft Citroën dit concept grondig verbeterd een doorontwikkeld tot wat de beroemde H is geworden.
The TUB remains unknown because it was very little produced, only 1748 copies, its production having ceased in 1940 because of the Second World War.
Designed to replace the 500 and 850kg Rosalie vans, the TUB (Basic Forward Traction) was the first modern utility van. Its front draught allowed to have a flat floor at the rear with only one very low loading. Its sliding side door made loading easier. Finally, its advanced cab had a large load area on a relatively short vehicle n(4.04m)
After the war Citroen did not resume its construction but improved its concept to create the famous type H.
Source / bron : http://www.citroenorigins.fr/fr/vehicule/tubtuc
25 : 1939 Citroën U23 Armé française.
Ixo models 1/43
L’utilisation par l’armée française du Citroën U23 ne commence vraiment qu’avec le début de la guerre. Citroën reçoit une commande de 30.500 camions. Ce fût le seul véhicule commandé en si grand nombre par l’armée. Il y en aura 12.500 de fabriqués entre septembre 1939 et mai 1940.
Pour les besoins de l’armée les marchepieds sont prolongés sous la caisse afin d’y installer deux réservoirs supplémentaires, un grand coffre et un bidon. Les premiers exemplaires ont encore des ailes rondes qui par la suite deviendront plates dans un soucis de rapidité de fabrication.
Il n’existait pas de camouflage standard et le camouflage « Citroën »se composait de tâches brunes entourées d’un dégradé brun plus foncé sur un fond vert armée.
Het gebruik door het Franse leger van de Citroën U23 begint slechts in het begin van de oorlog. Citroën kreeg een bestelling van 30.500 trucks. Het was het enige voertuig dat in zulke grote aantallen door het leger was besteld. Er zijn er 12.500 van vervaardigd tussen September 1939 en mei 1940. Voor de behoeften van het leger zijn de treeplanken verlengd tot onder de laadbak om steun te bieden voor twee extra tanks, een grote kist en extra bus.
De eerste exemplaren hebben nog steeds ronde spatborden maar deze worden vervangen door vlakke exemplaren die makkelijker en sneller waren te produceren.
Er was geen standaard camouflage en de "Citroën" camouflage bestond uit bruine vlekken met een iets donkere rand op een legergroene achtergrond.
The use by the French army of the Citroën U23 really only begins with the beginning of the war. Citroën receives an order of 30,500 trucks. It was the only vehicle ordered in such large numbers by the army. There will be 12,500 of them manufactured between September 1939 and May 1940.
For army purposes, the steps are extended under the hull to install two additional tanks, a large chest and a can. The first specimens still have round wings, which later will become flat in the interest of speed of manufacture.
There was no standard camouflage and the Citroën camouflage consisted of brown spots surrounded by a darker brown gradient on an armed green background
Source / bron : http://www.asphm.fr/vehicules/citroen_type_u23/citroen_type_u23.html
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire